Перевод: с русского на греческий

с греческого на русский

το δυστύχημα 2) (

  • 1 беда

    беда ж το ατύχημα, το δυστύχημα, η δυστυχία
    * * *
    ж
    το ατύχημα, το δυστύχημα, η δυστυχία

    Русско-греческий словарь > беда

  • 2 бедствие

    бедствие с η δυστυχία, το δυστύχημα
    * * *
    с
    η δυστυχία, το δυστύχημα

    Русско-греческий словарь > бедствие

  • 3 катастрофа

    катастрофа ж η καταστρο φή железнодорожная \катастрофа το σιδηροδρομικό δυστύχημα
    * * *
    ж
    η καταστροφή

    железнодоро́жная катастро́фа — το σιδηροδρομικό δυστύχημα

    Русско-греческий словарь > катастрофа

  • 4 несчастный

    несчастный δυστυχής, άτυχος· \несчастный случай το ατύχημα, το δυστύχημα
    * * *
    δυστυχής, άτυχος

    несча́стный слу́чай — το ατύχημα, το δυστύχημα

    Русско-греческий словарь > несчастный

  • 5 несчастье

    несчастье с το δυστύχημα к \несчастьею δυστυχώς
    * * *
    с
    το δυστύχημα

    к несча́стью — δυστυχώς

    Русско-греческий словарь > несчастье

  • 6 случай

    случай м 1) (происшествие) το γεγονός, το συμβάν, το περιστατικό; несчастный το δυστύχημα 2) (обстоятельство) η περίπτωση· η ευκαιρία (возможность удобный \случай η ευκαιρία; упустить \случай χάνω την ευκαιρία; представился \случай παρουσιάστηκε η ευκαιρία; пользоваться \случайем επωφελούμαι την ευκαιρία 3) (случайность) η τύχη ◇ при \случайе, в \случайе, если... αν τυχόν, στην περίπτωση που...· ни в коем \случайе σε καμιά περίπτωση; на всякий \случай για κάθε ενδεχόμενο; по \случайю чего-л. με την ευκαιρία...· на \случай στην τύχη
    * * *
    м
    1) ( происшествие) το γεγονός, το συμβάν, το περιστατικό

    несча́стный слу́чай — το δυστύχημα

    2) ( обстоятельство) η περίπτωση; η ευκαιρία ( возможность)

    удо́бный слу́чай — η ευκαιρία

    упусти́ть слу́чай — χάνω την ευκαιρία

    предста́вился слу́чай — παρουσιάστηκε η ευκαιρία

    по́льзоваться слу́чаем — επωφελούμαι την ευκαιρία

    3) ( случайность) η τύχη
    ••

    при слу́чае, в слу́чае, е́сли... — αν τυχόν, στην περίπτωση που…

    ни в ко́ем слу́чае — σε καμιά περίπτωση

    на вся́кий слу́чай — για κάθε ενδεχόμενο

    по слу́чаю чего́-л. — με την ευκαιρία…

    на слу́чай — στην τύχη

    Русско-греческий словарь > случай

  • 7 катастрофу

    катастрофу
    ж τό δυστύχημα, ἡ καταστροφή/ ἡ συμφορά (потрясение):
    железнодорожная \катастрофу τό σιδηροδρομικό δυστύχημα.

    Русско-новогреческий словарь > катастрофу

  • 8 беда

    -ы, πλθ. беды θ.
    1. δυστυχία, κακό, συμφορά• δυστύχημα•

    выручить из -ы βγάζω από τη δυστυχία•

    помочь в -е βοηθώ στή δυστυχία•

    непоправимая беда ανεπανόρθωτο κακό, δυστύχημα•

    попасть в -у παθαίνω κακό (πέφτω σε δυστυχία)•

    утещать в -е παρηγορώ στη δυστυχία.

    2. (ως κατηγ.) είναι δύσκολο, κακό, άσχημο•

    беда мне с ним μου είναι δύσκολο μ’ αυτόν, κακό που με βρήκε μ’ αυτόν•

    беда в том, что он не учится το κακό είναι που δε μαθαίνει ή δε σπουδάζει.

    || (με το μόριο не) δεν είναι σοβαρό•

    это не беда αυτό δεν είναι σοβαρό.

    3. πάρα πολύς, πληθώρα•

    людей там беда сколько ήταν εκεί.πολύς κόσμος, κακό μεγάλο•

    хорошая женщина? беда хорошая καλή γυναίκα’ πάρα πολύ καλή.

    εκφρ.
    - как – πάρα πολύ•
    на -у мою (твою – πλπ.) δυστυχώς για μένα, για κακό δικό μου, για κακή μου τύχη•
    что за -! – το κακό δεν είναι μεγάλο, κακό το λες αυτό;•
    то-то и, в том-то и беда – εδώ είναι η ρίζα του κακού.

    Большой русско-греческий словарь > беда

  • 9 катастрофа

    θ.
    δυστύχημα, συμφορά•

    автомобильная катастрофа αυτοκινητιστικό δυστύχημα.

    || καταστροφή, χαμός, όλεθρος.

    Большой русско-греческий словарь > катастрофа

  • 10 крушение

    ουδ.
    1. συντριβή, καταστροφή, δυστύχημα, συμφορά•

    крушение поезда συντριβή τραίνου•

    потерпеть крушение καταστρέφομαι, συντρίβομαι (για τραίνο)•

    крушение с человеческими жертвами σιδηροδρομικό δυστύχημα με ανθρώπινα θύματα.

    βλ. кораблекрушение.
    2. μτφ. χαμός, απώλεια•

    крушение надежд σβήσιμο (ναυάγιο, καταπόντιση) των ελπίδων.

    Большой русско-греческий словарь > крушение

  • 11 катастрофа

    το δυστύχημα, η καταστροφή
    автомобильная - αυτοκινητιστικό -.

    Русско-греческий словарь научных и технических терминов > катастрофа

  • 12 случай

    1. (событие, происшествие) το συμβάν, το περιστατικό, το γεγονός
    аварийный - το ατύχημα, η αβαρία (ξεν.)
    единичный - η σπάνια/μοναδική περίπτωση
    несчастный - το δυστύχημα, το ατύχημα
    2. (обстоятельства) η πε-ρίπτωσ/η 3.(благоприятное стечение обстоятельств)η ευκαιρία, η ευνοϊκή συγκυρία 4. см. случайность.

    Русско-греческий словарь научных и технических терминов > случай

  • 13 беда

    бед||а́
    ж ἡ δυστυχία, τό δυστύχημα, τό ἀτύχημα, ἡ συμφορά:
    \беда в том, что...то κακό εἶναι ὀτι...; наделать бед τά κάνω μούσκεμα, τά κάνω ρόϊδο; попасть в \бедау παθαίνω συμφορά; ◊ не \беда δέν χάλασε ὁ κόσμος, δέν εἶναι τρομερό; на \бедау́ κατά κακή τύχη; мне с ним \беда ἔχω βρεί τό μπελά μου μαζύ του.

    Русско-новогреческий словарь > беда

  • 14 бедствие

    бедств||ие
    с ἡ συμφορά, τό δυστύχημα:
    стихийное \бедствиеие ἡ θεομηνία; социальное \бедствиеие τό κοινωνικό κακό; сигнал \бедствиеия τό σήμα κινδύνου.

    Русско-новогреческий словарь > бедствие

  • 15 напасть

    напасть I
    сов см. нападать.
    напасть II ж τό δυστύχημα, ἡ συμφορά, ἡ ἀτυχία, ἡ κακοτυχία, ἡ ἀναποδιά:
    что за \напасть τί κακοτυχία.

    Русско-новогреческий словарь > напасть

  • 16 несчастный

    несчастный
    прил
    1. δυστυχισμένος / δυστυχής, κακόμοιρος, κακότυχος (о человеке):
    \несчастный случай τό ἀτύχημα, τό δυστύχημα·
    2. (злополучный) разг γουρσού-ζικος.

    Русско-новогреческий словарь > несчастный

  • 17 отвратить

    отвратить
    сов, отвращать несов ἀποτρέπω, ἀποσοβώ, ἐμποδίζω:
    \отвратить несчастье ἀποσοβώ τό δυστύχημα

    Русско-новогреческий словарь > отвратить

  • 18 постигать

    постигать
    несов, постигнуть сов
    1. (понимать) κατανοώ, καταλαβαίνω, συλλαμβάνω·
    2. (случиться) συμβαίνω:
    его́ постигло несчастье τοῦ συνέβη δυστύχημα.

    Русско-новогреческий словарь > постигать

  • 19 происшествие

    происшестви||е
    с τό περιστατικό[ν], τό γεγονός, τό συμβάν / τό ἀτύχημα, τό δυστύχημα (несчастный случай):
    отдел \происшествией (в газете) ἡ στήλη τῶν καθημερινών γεγονότων.

    Русско-новогреческий словарь > происшествие

  • 20 с

    с
    предлог А с род. п.
    1. (при обозначении предмета, орудия, способа, приема, с помощью которого совершается действие) ἀπό, μέ:
    кормить с ло́жечки ταίζω μέ τό κουταλάκι· пить с блюдечка πίνω ἀπό τό πιατάκι· убить с первого выстрела σκοτώνω μέ τόν πρῶτο πυροβολισμό· узнать с первого взгляда ἀναγνωρίζω μέ τήν πρώτη ματιά· взять с бою κυριεύω μέ μάχη· продавать с аукциона βγάζω σέ πλειστηριασμό· с разбега μέ φόρα, μετά φοράς·
    2. (откуда-л, \с при удалении, отделении) ἀπό:
    встать со стула σηκώνομαι ἀπό τήν καρέκλα· уволить с работы διώχνω ἀπό τή δουλειά· свергнуть с престола ρίχνω ἀπό τό θρόνο, ἐκθρονίζω·
    3. (на основании чего-л.) μέ:
    с разрешения μέ τήν ἄδεια· с его́ ведома ἐν γνώσει του·
    4. (от кого-л.) ἀπό, ἐκ:
    получить деньги с заказчика εἰσπράττω χρήματα ἀπό τόν πελάτη· с миру по нитке\сголому рубашка посл. φασούλι τό φασούλι, γεμίζει τό σακκούλι· с него́ причитается... ἀπ' αὐτόν ἔχουμε νά παίρνουμε...
    5. (при обозначении исходного пункта) ἀπό:
    с сегодняшнего дня ἀπό σήμερα· с завтрашнего дня ἀπό αὐριο· с детства ἀπό τά παιδικά χρόνια. с тех пор ἀπό τότε· рыба гниет с головы погов. τό ψάρι βρωμά ἀπ' τό κεφάλι·
    6. (по причине) ἀπό:
    с досады ἀπό τό κακό μου, ἀπό τή φούρκα μου· сгорать со стыда κατακοκκινίζω ἀπό τή ντροπή μου· устать с дороги κουράζομαι ἀπό τό ταξίδι·
    7. (при обозначении предмета, являющегося оригиналом, образцом) ἀπό, ἐκ:
    писать портрет с кого-л. ζωγραφίζω τό πορτραίτο κάποιου· перевод с греческого μετάφραση ἀπό τά ἐλληνικά· В с твор. п.
    1. μέ, μαζί μέ, μετά:
    говорить с сестрой μιλώ μέ τήν ἀδελφή (μου)· обедать с товарищем τρώγω μαζί μέ τόν φίλο μου·
    2. (в смысле союза «и») και:
    я с товарищем ἐγώ καί ὁ φίλος μου·
    3. (для выражения особенности, качества) μέ:
    дом с зеленой крышей σπίτι μέ πράσινη στέγη· писатель с большим талантом συγγραφέας μέ μεγάλο ταλέντο·
    4. (быть с чем-л., иметь что-л.) μέ, μετά:
    с цветами в руках μέ λουλούδια στά χέρια·
    5. (против) κατά, ἐναντίον:
    6. (при сравнении) μέ:
    его нельзя сравнить с тобой αὐτόν δέν μπορείς νά τόν συγκρίνεις μ' ἐσένα·
    7. (при обозначении образа действия, цели, сопровождающего действия, состояния) μέ:
    с плачем μέ κλάματα· проснуться с головной болью ξυπνώ μέ πονοκέφαλο· читать с выражением ἀπαγγέλλω μέ ἐκφραση· одеваться со вкусом ντύνομαι μέ γούστο· ждать с нетерпением περιμένω μέ ἀνυπομονησία·
    8. (при обозначении начала действия или состояния):
    выехать с рассветом ἀναχωρώ τά ξημερώματα· с заходом солнца ὀταν δύει ὁ ήλιος, τό ἡλιοβασίλεμα· с отъездом гостей ὀταν ἐφυγαν οἱ ξένοι· поумнеть с возрастом βάζω μυαλό μεγαλώνοντας· с каждым часом ὠρα μέ τήν ὠρα·
    9. (при обозначении в пространстве) μέ:
    граница с Румынией τά σύνορα μέ τή Ρουμανία· сидеть рядом с сестрой κάθομαι δίπλα στήν ἀδερφή μου· с рвением μέ ζήλο· с помощью μέ τή βοήθεια (или τή βοήθεια)· с целью μέ σκοπό· С с вин. п. (приблизительно) περίπου, σχεδόν:
    с месяц назад πριν ἕνα μήνα περίπου· величиной с грецкий орех περίπου σάν καρύδι μεγάλο· <> с ним случилось несчастье ἐπαθε (или τοϋ συνέβη) δυστύχημα· хватит с тебя σοῦ φτάνει τόσό с головы до ног ἀπό τήν κορυφή ὡς τά νύχια· с начала до конца ἀπ' τήν ἀρχή ὡς τό τέλος· с самого начала ἀπ' τήν ἀρχή· с изнанки ἀπό τήν ἀνάποδη· уйти ни с чем φεύγω ἀπρακτος, φεύγω μέ ἀδεια χέρια· с минуты на минуту ὀπου ναναι, ἀπό στιγμή σέ στιγμή· с этой точки зрения ἀπ' αὐτή τήν ἀποψη· что с вами? τι 'έχετε;, τί πάθατε;

    Русско-новогреческий словарь > с

См. также в других словарях:

  • δυστύχημα — piece of ill luck neut nom/voc/acc sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • δυστύχημα — το (AM δυστύχημα) ατύχημα, κακοτυχία νεοελλ. θάνατος αρχ. στρατιωτική καταστροφή …   Dictionary of Greek

  • δυστύχημα — το πάθημα σοβαρό, δυσάρεστο συμβάν, καταστροφή, ατύχημα: Οι γονείς τους σκοτώθηκαν σε αεροπορικό δυστύχημα …   Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)

  • δυστύχημ' — δυστύχημα , δυστύχημα piece of ill luck neut nom/voc/acc sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • δυστυχημάτων — δυστύχημα piece of ill luck neut gen pl …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • δυστυχήμασι — δυστύχημα piece of ill luck neut dat pl …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • δυστυχήμασιν — δυστύχημα piece of ill luck neut dat pl …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • δυστυχήματα — δυστύχημα piece of ill luck neut nom/voc/acc pl …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • δυστυχήματι — δυστύχημα piece of ill luck neut dat sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • δυστυχήματος — δυστύχημα piece of ill luck neut gen sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • Γκαγκάριν, Γιούρι Αλεξέγεβιτς — (Yury Alekseyevich Gagarin, Γκζατσκ1934 – 1968). Σοβιετικός κοσμοναύτης. Ήταν ο πρώτος άνθρωπος που πραγματοποίησε διαστημική πτήση (1961). Σπούδασε αρχικά τεχνικός μεταλλουργίας, ενώ παράλληλα παρακολουθούσε μαθήματα στην αεροπορική λέσχη του… …   Dictionary of Greek

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»